<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Childhood on a Plate</title>
	<atom:link href="http://www.theragingspork.com/blog/2007/10/16/childhood-on-a-plate/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.theragingspork.com/blog/2007/10/16/childhood-on-a-plate/</link>
	<description>our take on food, gastronomy, cuisine, and everything else related</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 Jun 2010 04:20:33 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: becky</title>
		<link>http://www.theragingspork.com/blog/2007/10/16/childhood-on-a-plate/comment-page-1/#comment-9</link>
		<dc:creator>becky</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Oct 2007 11:48:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jon.porkbuns.net/blog/2007/10/16/childhood-on-a-plate/#comment-9</guid>
		<description>For me I suppose it&#039;s &quot;junbok jook&quot; (abalone rice porridge, to literally translate that). it was made usually when I was sick but the craving&#039;s there regardless. 
It seems, though, that &quot;jook&quot; (rice porridge) has become somewhat of a higher-end viand here in Korea. commodity fetishism as some might refer to, but it really can&#039;t beat the kind my grandma makes for me whenever I visit her.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>For me I suppose it&#8217;s &#8220;junbok jook&#8221; (abalone rice porridge, to literally translate that). it was made usually when I was sick but the craving&#8217;s there regardless.<br />
It seems, though, that &#8220;jook&#8221; (rice porridge) has become somewhat of a higher-end viand here in Korea. commodity fetishism as some might refer to, but it really can&#8217;t beat the kind my grandma makes for me whenever I visit her.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jen</title>
		<link>http://www.theragingspork.com/blog/2007/10/16/childhood-on-a-plate/comment-page-1/#comment-8</link>
		<dc:creator>Jen</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Oct 2007 02:51:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jon.porkbuns.net/blog/2007/10/16/childhood-on-a-plate/#comment-8</guid>
		<description>When I was young, my mom would make these soups that were meant to be had after dinner. They were very simple--a light and clear broth of chicken and vegetables (cucumbers, or carrots and celery). A perfect way to close up the meal.

I like pouring it into my rice and eating it that way. :) Kind of like Japanese お茶ずけ (ochazuke). Super great.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When I was young, my mom would make these soups that were meant to be had after dinner. They were very simple&#8211;a light and clear broth of chicken and vegetables (cucumbers, or carrots and celery). A perfect way to close up the meal.</p>
<p>I like pouring it into my rice and eating it that way. <img src='http://www.theragingspork.com/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Kind of like Japanese お茶ずけ (ochazuke). Super great.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

